|
|
 |
::原文:: |
Karen calls the manager for a dog day off.
K: Hello, Mr.Fu?
M: Yes. This is he.
K: Uh...I'm calling to ask for a day off.
M: What's the matter? Are you sick again?
K: No. Um...actually it's my dog. I think it's that time of
the month. I've got to take
her to the vet.
M: I guess it's OK. But I didn't know dogs had periods.
K: They sure do. By the way, if she gets pregnant, do I get
two months off?
M: Do you want permanent leave?
K: Uh...what do you mean?
下面是在本课中出现的一些很有价值的表达方法,但它们往往会被学习者所忽略。现在就来看一看您是否可以将它们摆平吧!如果有问题的话,那就赶快做点什么吧!
* 你可以为你的错误找借口,但老板却未必会相信你的话。 参考答案
You can make an excuse for your
mistake, but the boss won't necessarily buy your story.
* 他休的不是病假而是事假。
参考答案
He's not on sick leave but personal
leave.
* 明年初这个部门就会从公司中独立出去。
参考答案
This department will be independent
of the company early next year.
* 他和你我一样就只是一个普通老百姓。
参考答案
He is as much a nobody as you
and I.
|
| *
记得一定要跟随录音认真模仿并尽量背诵噢!有什么问题就到论坛和大家一起交流解决吧! |
|
|
|